Faire chaud au coeur – aprenda francês

Faire chaud au coeur
Faire chaud au coeur

O que significa a expressão francesa “faire chaud au coeur” ?

Uma amiga me contou sua bela experiência de se mudar para a França para viver perto de seus filhos (adultos). Neste contexto em que estamos tão longe das nossas famílias, aquela estória me fez bem e eu respondi que :

Cela me fait chaud au coeur !

Faire chaud au coeur, o que isso quer dizer ? Quando usar esta expressão ?

Faire chaud au coeur é uma expressão utilizada na linguagem informal e que tem uma conotação positiva.

Ela se emprega quando algo nos traz uma sensação de reconforto e de bem-estar, quando algo nos faz bem moralmente, quando nos sentimos reconhecidos e valorizados por alguém.

Dizem que esta expressão vem do fato que estas situações positivas citadas acima podem trazer uma sensação de calor, que se traduz assim: “aquecendo o coração”!

Voilà por hoje!

Saiba mais

Langue Française : Faire chaud au coeur http://www.languefrancaise.net/Bob/68048

Sobre Angélica Galvão 36 artigos
Sou uma brasileira que vive na França há 10 anos e que tem sede de novos conhecimentos e novas experiências, com o intuito de compartilhá-los. Mamãe de dois lindos garotos, companheira, filha, irmã, amiga, engenheira em informática e sistemas de informação (TI), blogger nas horas vagas :-)

Comente pelo Facebook

Seja o primeiro a comentar

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.


*